Transkriptionen

„Die Blumen weinten“ und die Ballade „Lud Gidia“ aus dem Opus 5 für Bass und Klavier, 1969 Die Ballade „Lud Gidia“ aus dem Opus 5 für Tenor und Symphonieorchester, 1978 „Lied von Tschang-Ling“ und „Soldatenlied“ aus dem Opus 19 für Bass und Klavier/Symphonieorchester „Lied von Viola“ aus dem Opus 26 für Sopran und Symphonieorchester, 1958

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe Stimme und Klavier oder Symphonieorchester

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe Stimme und Klavier oder Symphonieorchester „Ne plachi, malka mome, ne zhali“ (Weine nicht, kleines Mädchen, sei nicht traurig) „Kade se chudo stanalo“ (Wo geschah ein Wunder) „Razplaka se vdovitsa“ (Die Witwe weinte) „Devoiche, tenko, visoko“ (Ah, schlankes und hohes Mädchen) „Piyan ideh ot grada“ (Betrunken bin ich aus der Stadt

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe Stimme und Klavier oder Symphonieorchester

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe Stimme und Klavier oder Symphonieorchester Al ne ti e zhal bre (Tut es dir nicht leid) Petlite peyat (Die Hähne singen) Sahata osem udari (Es ist schon acht Uhr) Dimcheta sa nazim pisale (Dimcheta haben uns geschrieben) Aide brala moma (Das Mädchen hat gepflückt) Otkoga se zora zazorila (Seit dem

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe Stimme und Klavier oder Symphonieorchester

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe Stimme und Klavier oder Symphonieorchester Dve ludi mladi (Zwei verrückte Jugendliche) Oh devoiche bugarche (Oh, bulgarisches Mädchen) Haide slance zaide (Los, die Sonne ist schon untergegangen) Brala moma ruzha cvete (Das Mädchen hat Stockmalve gepflückt) Mariyo dilber mori Mariyo Dafinka platno tacheshe (Dafinka hat Tuch gewebt)

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe (niedrige) Stimme und Klavier

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe (niedrige) Stimme und Klavier Moma Shumenka (Mädchen aus Shumen) Odit mome za voda (Das Mädchen ging für Wasser) Zaplakala e Stara Planina (Balkan-Gebirge weinte) Wein von Daphe Rano e Radka ranila (Früh‘ ist Radka aufgestanden) Ot planinata sliza mamo, mlado ovcharche (Mama, aus den Bergen kommt ein junger Schäferjunge)

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe (niedrige) Stimme und Klavier

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe (niedrige) Stimme und Klavier Biliana platno belesche (Biliana wäscht und bleicht) Ah, Dimitro lyo Chudila se mila mama (Liebe Mutter wundert sich) Cafnalo e bialo kokiche (Ein weißes Schneeglöckchen hat geblüht) Star Dimo (Alter Dimo) Kerinoto libe (Der Liebling von Kera)

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe (niedrige) Stimme und Klavier

Sechs bulgarische Volkslieder für hohe (niedrige) Stimme und Klavier Stari diado stado pase (Ein alter Opa weidet eine Herde) Da klaeme ushche edno (Lass uns mehr Holz setzen) Manush Voivode Siala moma luk (Ein Mädchen hat Zwiebel gesät) Bolen mi lezhal mlad Stoyan (Der junge Stoyan lag krank) Mincho na Minka namigna (Mincho zwinkerte Minka)